اجرای “اولین عشق” توسط آندریا گیبسون

آندریا گیبسون، شاعر با جنسیت خنثی، هنرمند، برنده جایزه و همچنین  فعال حقوق دگرباشان جنسی است.

او از طریق اشعارش، جنس، عشق، جنسیت و سیاست را به چالش میکشد. او که برنده چهار جایزه دنور گرند اسلم  است، اخیرا کتابی با عنوان “چگونه شعر می تواند قلب شما را تغییر دهد” را مشترکآ با مگان فالی منتشر کرده است.

 

آندریا گیبسون: شعر به عنوان سلاحی برای عدالت اجتماعی
گیبسون در حالی که در تور خداوند شاپرک های انگلیس اش بود، به PinkNews گفت که طی چند سال گذشته احساس می کند که همه چیز در جهان رو به بدتر شدن است”.

او گفت: “من شخصا فکر می کنم که ما باید به طور مداوم آنچه را که بهتر شده است را لمس کنیم تا بتوانیم انرژی تغییر چیزهایی را که باید عوض شوند را تامین کنیم. من به حقیقت اعتقاد دارم، به ویژه در ایالات متحده که در حال حاضر، همه حقیقت توسط حکومت فعلی بیان نمیشود.”

او اضافه کرد: “بسیاری از شعرهای من مسائل بسیار بزرگی را مطرح می کند.”

شعری در ستایش اولین عشق آندریا گیبسون:
گیبسون “عشق اول” را در ستایش اولین عشق زندگی اش سروده است. او دراین شعر در مورد چگونگی ملاقاتشان، آنچه که آنها به هم هدیه دادند و تجربه آنها از زندگی در جامعه جنسیت زده دگرجنسگرا، صحبت می کند.

گیبسون گفت که این شعر در ستایش اولین باری که عاشق زنی شده و در ستایش تغییر برای بهتر سروده شده است. او میگوید: “به عنوان یک شاعر عدالت اجتماعی، نوشتن و غرق شدن در بسیاری از اشعارم میتواند مشقت زا باشد. اما من باید این اشعار را به دلیل وضعیت فعلی جهان بنویسم. اما اگر انتخاب با من بود، همیشه شعرهای عاشقانه مینوشتم.”

با این حال، او همچنین اضافه کرد: “نوشتن یک شعر عاشقانه دگرباشانه، متاسفانه، به نحوی سیاسی شده است. اینکه نوشتن یک شعر عاشقانه برای یک زن توسط یک شاعر زن سیاسی تلقی شود، مایه دلسردی است.”

تقاطع زبان و جنسیت:
گیبسون جهان را مرد یا زن نمی بیند.

او گفت: “اولین باری که کسی به من گفت “جنسیت سیال” موجود است، احساس کردم که در جهان به روی من باز شده است، این رویکرد باعث شد بتوانم برای خودم آینده ای را متصور باشم. این تجربه ایی هیجان انگیز و ترسناک بود. من که جنسیت را پیش از هویت جنسی ام شناخته بودم، در خارج از ساختارهایی که از بدو تولد تجویز شده، اساسا زندگی می کنم و با شناسایی خودم به عنوان کسی که هستم، دائمآ بود میشوم. “

“اما مردم همیشه پذیرای ضمائر افراد نیستند. به ویژه در جامعه ادبی، که در آن سعی می کنند بگویند که گرامر درست نیست و گرامر را بالاتر از هویت افراد اولویت بندی می کنند.”

او گفت: “اما تجربه مثبت من این است: زبان و جنسیت به هم وابسته اند. با تجربه بیشتر و بیشتر دگرباشی ام، بیشتر و بیشتر مرزهای زبان را تجربه میکنم. کاربرد اسامی و افعال و غیره، رنگین کمانی میشوند. این روند به من امکان تجربه شگفت زدگی بیشتری را داد.”


منبع:

https://www.pinknews.co.uk/2019/05/04/what-is-it-like-dating-a-trans-man/

ما همه جا هستیم آزاد و برابر:

در حین خواندن مقاله، به آهنگ های رنگین کمانی گوش کنید.

شما میتوانید همچنین، آهنگ های مورد علاقه تان را به این لیست اضافه کنید:

Open in Spotify

امتیازدهی: